small update for the german translation
This commit is contained in:
parent
aeb6e445d4
commit
555126b8ee
134
po/de.po
134
po/de.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: ahuggel@gmx.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-05-16 11:05+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-16 17:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-16 20:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Dörr <kde@doerr-privat.de>\n"
|
||||
"Language-Team: german <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -1347,11 +1347,11 @@ msgstr "Manuell (M)"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:386
|
||||
msgid "A-DEP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A-DEP"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:387
|
||||
msgid "M-DEP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "M-DEP"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:392 src/minoltamn.cpp:407 src/minoltamn.cpp:479
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:837 src/minoltamn.cpp:1020 src/nikonmn.cpp:116
|
||||
@ -1406,11 +1406,11 @@ msgstr "Belichtungskompensation"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:419 src/pentaxmn.cpp:934 src/pentaxmn.cpp:935
|
||||
msgid "AE lock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatische Belichtungssperre"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:420
|
||||
msgid "AE lock + exposure compensation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatische Belichtungssperre + Belichtungskompensation"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:421
|
||||
msgid "No AE"
|
||||
@ -1458,15 +1458,15 @@ msgstr "Blitzmodus"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:448
|
||||
msgid "Flash mode setting"
|
||||
msgstr "Blitzeinstellungen"
|
||||
msgstr "Blitzmodus-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:449 src/minoltamn.cpp:626 src/sigmamn.cpp:70
|
||||
msgid "Drive Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antriebsmodus"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:449
|
||||
msgid "Drive mode setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antriebsmodus-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:451 src/fujimn.cpp:217 src/minoltamn.cpp:743
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:898 src/minoltamn.cpp:1172 src/nikonmn.cpp:459
|
||||
@ -1555,11 +1555,11 @@ msgstr "ISO Geschwindigkeitseinstellung"
|
||||
#: src/canonmn.cpp:461 src/minoltamn.cpp:629 src/minoltamn.cpp:1145
|
||||
#: src/properties.cpp:481 src/sigmamn.cpp:87 src/tags.cpp:773
|
||||
msgid "Metering Mode"
|
||||
msgstr "Messmodus"
|
||||
msgstr "Belichtungsmessungsmodus"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:461
|
||||
msgid "Metering mode setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Belichtungsmessungsmodus-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:462
|
||||
msgid "Focus Type"
|
||||
@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "Linse"
|
||||
msgid ""
|
||||
"'long' and 'short' focal length of lens (in 'focal units') and 'focal units' "
|
||||
"per mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brennweite der Linse, 'lang' und 'kurz', in Brennweiteneinheiten und Brennweiteeinheit in mm"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:472
|
||||
msgid "Flash Activity"
|
||||
@ -1622,11 +1622,11 @@ msgstr "Einstellung des kontinuierlichen Fokus"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:477
|
||||
msgid "AESetting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatische Belichtung-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:477
|
||||
msgid "AE setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatische Belichtung-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:478 src/minoltamn.cpp:269 src/minoltamn.cpp:959
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:1199 src/nikonmn.cpp:771
|
||||
@ -1648,19 +1648,19 @@ msgstr "Blende anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:480
|
||||
msgid "Zoom Source Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quellweite zoomen"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:480
|
||||
msgid "Zoom source width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quellweite zoomen"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:481
|
||||
msgid "Zoom Target Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zielweite zoomen"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:481
|
||||
msgid "Zoom target width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zielweite zoomen"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:484
|
||||
msgid "Photo Effect"
|
||||
@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Farbton"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:488
|
||||
msgid "Unknown Canon Camera Settings 1 tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekanntes Feld in den Canon-Kameraeinstellungen 1"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:499
|
||||
msgid "Sunny"
|
||||
@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Wolframlicht"
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:1012 src/nikonmn.cpp:434 src/pentaxmn.cpp:271
|
||||
#: src/tags.cpp:559
|
||||
msgid "Fluorescent"
|
||||
msgstr "Leuchstoffröhre"
|
||||
msgstr "Leuchtstoffröhre"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:505 src/minoltamn.cpp:58
|
||||
msgid "Black & White"
|
||||
@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "PC Satz 3"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:511
|
||||
msgid "Daylight Fluorescent"
|
||||
msgstr "Tageslicht fluoreszent"
|
||||
msgstr "Flursozierendes Tageslicht"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:512
|
||||
msgid "Custom 1"
|
||||
@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "Verschlussgeschwindigkeit"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:574
|
||||
msgid "Unknown Canon Camera Settings 2 tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekanntes Feld in den Canon-Kameraeinstellungen 2"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:584 src/olympusmn.cpp:499
|
||||
msgid "Left to right"
|
||||
@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "Pamoramarichtung"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:596
|
||||
msgid "Unknown Canon Panorama tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekanntes Canon-Panoramafeld"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:606 src/minoltamn.cpp:952 src/minoltamn.cpp:1196
|
||||
#: src/nikonmn.cpp:717 src/olympusmn.cpp:368
|
||||
@ -1887,11 +1887,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:608
|
||||
msgid "Mirror Lockup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spiegelvorauslösung"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:608
|
||||
msgid "Mirror lockup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spiegelvorauslösung"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:609
|
||||
msgid "Exposure Level Increments"
|
||||
@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:622
|
||||
msgid "Unknown Canon Custom Function tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekanntes Feld in den benutzerdefinierten Funktionen von Canon"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:633
|
||||
msgid "mid-right"
|
||||
@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "Benutzter Autofokus Punkt (20D)"
|
||||
|
||||
#: src/canonmn.cpp:663
|
||||
msgid "Unknown Canon Picture Info tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekanntes Feld in der Canon-Bildinfo"
|
||||
|
||||
#: src/crwimage.cpp:601
|
||||
msgid "Header, offset"
|
||||
@ -3935,7 +3935,7 @@ msgstr "Nachtszene"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:127 src/pentaxmn.cpp:446 src/pentaxmn.cpp:453
|
||||
msgid "Program AE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Program \"automatische Belichtung\""
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:128
|
||||
msgid "Natural light"
|
||||
@ -3943,7 +3943,7 @@ msgstr "Natürliches Licht"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:129
|
||||
msgid "Anti-blur"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anti-Unschärfe"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:130 src/minoltamn.cpp:430 src/pentaxmn.cpp:434
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
@ -4049,7 +4049,7 @@ msgstr "Version"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:187
|
||||
msgid "Fujifilm Makernote version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Version der Fujifilm Herstellerbemerkung"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:190 src/panasonicmn.cpp:227
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4068,7 +4068,7 @@ msgstr "Farbe"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:203
|
||||
msgid "Chroma saturation setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chroma-Sättigungseinstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:205
|
||||
msgid "Tone"
|
||||
@ -4132,11 +4132,11 @@ msgstr "Fuji FinePix Farbeinstellung"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:244
|
||||
msgid "Blur Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unschärfewarnung"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:245
|
||||
msgid "Blur warning status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unschärfewarnung-Status"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:247
|
||||
msgid "Focus Warning"
|
||||
@ -4144,7 +4144,7 @@ msgstr "Fokuswarnung"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:248
|
||||
msgid "Auto Focus warning status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status der Auto-Fokuswarnung"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:250
|
||||
msgid "Exposure Warning"
|
||||
@ -4152,7 +4152,7 @@ msgstr "Belichtungswarnung"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:251
|
||||
msgid "Auto exposure warning status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status der Auto-Belichtungswarnung"
|
||||
|
||||
#: src/fujimn.cpp:253
|
||||
msgid "Dynamic Range"
|
||||
@ -4332,19 +4332,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:236
|
||||
msgid "Camera Settings (Std Old)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kameraeinstellungen(Alter Standard)"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:237
|
||||
msgid "Standard Camera settings (Old Camera models like D5, D7, S304, and S404)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard-Kameraeinstellungen (für alte Kameras wie z.B. D5, D7, S304 und S404)"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:239
|
||||
msgid "Camera Settings (Std New)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kameraeinstellungen(Neuer Standard)"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:240
|
||||
msgid "Standard Camera settings (New Camera Models like D7u, D7i, and D7hi)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard-Kameraeinstellungen (für neue Kameras wie z.B. D7u, D7i und D7hi)"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:242
|
||||
msgid "Camera Settings (7D)"
|
||||
@ -4372,15 +4372,15 @@ msgstr "Komprimierte Bildgröße"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:252
|
||||
msgid "Jpeg thumbnail 640x480 pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jpeg-Vorschau 640x480 Pixel"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:254 src/olympusmn.cpp:359
|
||||
msgid "Thumbnail Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bildvorschauoffset"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:255
|
||||
msgid "Offset of the thumbnail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Offset der Bildvorschau"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:257 src/olympusmn.cpp:362
|
||||
msgid "Thumbnail Length"
|
||||
@ -4423,11 +4423,11 @@ msgstr "Farbtemperatur"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:278
|
||||
msgid "Lens ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linsen-ID"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:279
|
||||
msgid "Lens identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linsen-Identifizierung"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:281
|
||||
msgid "Camera Settings (5D)"
|
||||
@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "Drahtlos"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:328
|
||||
msgid "Fluorescent 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fluroszierend 2"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:330
|
||||
msgid "Custom 3"
|
||||
@ -4495,11 +4495,11 @@ msgstr "Volle Größe"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:347
|
||||
msgid "Super fine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Superfein"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:351
|
||||
msgid "Extra fine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Extrafein"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:358
|
||||
msgid "Self-timer"
|
||||
@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr "Mehr-Segment"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:381
|
||||
msgid "Electronic magnification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elektronische Vergrößerung"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:395 src/minoltamn.cpp:825 src/nikonmn.cpp:74
|
||||
#: src/pentaxmn.cpp:206
|
||||
@ -4653,7 +4653,7 @@ msgstr "Eingebettet"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:524
|
||||
msgid "Text + ID#"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Text + ID#"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:529
|
||||
msgid "ADI (Advanced Distance Integration)"
|
||||
@ -4680,7 +4680,7 @@ msgstr "Blitzmodus"
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:627 src/pentaxmn.cpp:910 src/pentaxmn.cpp:911
|
||||
#: src/sigmamn.cpp:71
|
||||
msgid "Drive mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antriebsmodus"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:632
|
||||
msgid "Exposure Speed"
|
||||
@ -4775,11 +4775,11 @@ msgstr "Maximale Blende"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:677
|
||||
msgid "File Number Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dateinummerspeicher"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:678
|
||||
msgid "File number memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dateinummerspeicher"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:683
|
||||
msgid "Color Balance Red"
|
||||
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:764
|
||||
msgid "Unknown Minolta Camera Settings tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekanntes Feld in den Minolta-Kameraeinstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:782
|
||||
msgid "Program-shift A"
|
||||
@ -5041,7 +5041,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:968
|
||||
msgid "Unknown Minolta Camera Settings 7D tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekanntes Feld in den Minolta-Kameraeinstellungen für 7D"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:986
|
||||
msgid "Connected copying"
|
||||
@ -5125,7 +5125,7 @@ msgstr "AF Modus"
|
||||
|
||||
#: src/minoltamn.cpp:1211
|
||||
msgid "Unknown Minolta Camera Settings 5D tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekanntes Feld in den Minolta-Kameraeinstellungen für 5D"
|
||||
|
||||
#: src/nikonmn.cpp:60 src/nikonmn.cpp:1030
|
||||
msgid "Single area"
|
||||
@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/nikonmn.cpp:144
|
||||
msgid "On for ISO 1600/3200"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An für ISO 1600/3200"
|
||||
|
||||
#: src/nikonmn.cpp:145 src/pentaxmn.cpp:651
|
||||
msgid "Weak"
|
||||
@ -5241,7 +5241,7 @@ msgstr "Stark"
|
||||
|
||||
#: src/nikonmn.cpp:164 src/nikonmn.cpp:580
|
||||
msgid "Nikon Makernote version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Version der Herstellerbemerkung von Nikon"
|
||||
|
||||
#: src/nikonmn.cpp:166 src/nikonmn.cpp:453 src/nikonmn.cpp:582
|
||||
#: src/olympusmn.cpp:200
|
||||
@ -6370,7 +6370,7 @@ msgstr "Optio S50"
|
||||
|
||||
#: src/pentaxmn.cpp:95
|
||||
msgid "*ist DS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*ist DS"
|
||||
|
||||
#: src/pentaxmn.cpp:96
|
||||
msgid "Optio MX4"
|
||||
@ -6394,7 +6394,7 @@ msgstr "Optio S5z"
|
||||
|
||||
#: src/pentaxmn.cpp:101
|
||||
msgid "*ist DL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*ist DL"
|
||||
|
||||
#: src/pentaxmn.cpp:102
|
||||
msgid "Optio S60"
|
||||
@ -6418,7 +6418,7 @@ msgstr "BenQ DC X600"
|
||||
|
||||
#: src/pentaxmn.cpp:107
|
||||
msgid "*ist DS2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*ist DS2"
|
||||
|
||||
#: src/pentaxmn.cpp:108
|
||||
msgid "Samsung GX-1S"
|
||||
@ -6430,7 +6430,7 @@ msgstr "Optio A10"
|
||||
|
||||
#: src/pentaxmn.cpp:110
|
||||
msgid "*ist DL2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*ist DL2"
|
||||
|
||||
#: src/pentaxmn.cpp:111
|
||||
msgid "Samsung GX-1L"
|
||||
@ -9038,19 +9038,19 @@ msgstr "Einstellungen des Kameraprofils."
|
||||
|
||||
#: src/properties.cpp:360
|
||||
msgid "Chromatic Aberration Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chromatische Aberration Blau"
|
||||
|
||||
#: src/properties.cpp:360
|
||||
msgid "\"Chromatic Aberration, Fix Blue/Yellow Fringe\" setting. Range -100 to +100."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einstellung \"Chromatische Aberration, Blau/Gelb-Ränder korrigieren\". Bereich von -100 bis +100."
|
||||
|
||||
#: src/properties.cpp:361
|
||||
msgid "Chromatic Aberration Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chromatische Aberration Rot"
|
||||
|
||||
#: src/properties.cpp:361
|
||||
msgid "\"Chromatic Aberration, Fix Red/Cyan Fringe\" setting. Range -100 to +100."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einstellung \"Chromatische Aberration, Rot/Cyan-Ränder korrigieren\". Bereich von -100 bis +100."
|
||||
|
||||
#: src/properties.cpp:362
|
||||
msgid "Color Noise Reduction"
|
||||
@ -9415,7 +9415,7 @@ msgstr "Weißpunkt"
|
||||
|
||||
#: src/properties.cpp:426
|
||||
msgid "TIFF tag 318, 0x13E. Chromaticity of white point."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TIFF-Feld 318, 0x13E. Chromatizität des Weißpunktes."
|
||||
|
||||
#: src/properties.cpp:427 src/tags.cpp:373
|
||||
msgid "Primary Chromaticities"
|
||||
@ -9423,7 +9423,7 @@ msgstr "Primäre Chromazität"
|
||||
|
||||
#: src/properties.cpp:427
|
||||
msgid "TIFF tag 319, 0x13F. Chromaticity of the three primary colors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TIFF-Feld 319, 0x13F. Chromatizität der drei Primärfarben."
|
||||
|
||||
#: src/properties.cpp:428 src/tags.cpp:399
|
||||
msgid "YCbCr Coefficients"
|
||||
@ -12608,7 +12608,7 @@ msgstr "Zugehörige Bildlänge"
|
||||
|
||||
#: src/tags.cpp:1210 src/tags.cpp:1211
|
||||
msgid "Unknown Exif Interoperability tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekanntes Exif-Kompatibilitätsfeld"
|
||||
|
||||
#: src/tags.cpp:1221 src/tags.cpp:1222
|
||||
msgid "Unknown tag"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user